Строительный устав города Силламяэ

Принят постановлением Силламяэского Городского собрания№ 21/50-п от 27 апреля 2004 г., вступил в силу 1 мая 2004 г.

 

Постановление устанавливает на основании пункта 29 части 1 § 22, части 2 § 22 Закона о местном самоуправлении (RT I 1993,  37, 558; 1999, 82, 755; 2000, 51, 322; 2001,82б 489; 100, 642; 2002, 29, 174; 36, 220; 50, 313; 53, 336; 58, 362; 61 375; 63, 387; 64, 390; 393; 82, 480; 96, 565; 99, 579; 2003, 1, 1; 4, 22; 88, 588), § 5 Закона о планировании (RT I 2002, 99, 579), части 4 § 19 Строительного закона (RT I 2002, 47, 297; 99, 579; 2003, 25, 153).

 

часть

ОБЩАЯ ЧАСТЬ

1.глава

Общие положения

 

§ 1. Задачи строительного устава

Задачами строительного устава города Силламяэ (в дальнейшем строительный устав) являются установление принципов и правил пространственного планирования, строительного проектирования и строительства, а также определение сроков исполнения и распределения соответствующих задач Силламяэского городского Собрания ( в дальнейшем городского Собрания) и Силламяэского городского Управления (в дальнейшем городского Управления).

 

§ 2. Обнародование планировочной и строительной деятельности

(1)   Планировочная и строительная деятельность является гласной. Городское Управление обеспечивает доступ заинтересованным лицам к планировкам, условиям проектирования и строительным проектам, а также ко всем связанным с планировками материалам, публикует материалы связанные с планировкой и строительным проектом начиная с вынесения решения об иницировании планировки или определения условий проектирования.

(2)   Городское Управление публикует в газетах Силламяэский Вестник и Северное Побережье ( в дальнейшем газета), а также на вебсайте города Силламяэ (в дальнейшем домашняя страница) информацию о следующих действиях:

1)     инициирование планировки;

2)     время и место публичной демонстрации планировки, а также результаты;

3)     время и место публичного обсуждения планировки, а также результаты;

4)     установление планировки и ее аннулирование;

5)     результаты осмотра установленной планировки;

6)     определение условий проектирования.

(3)   Организует публикацию информации согласно распределению труда между отделами городского Управления отдел развития городского Управления (в дальнейшем в тексте настоящего строительного устава отдел развития) или отдел строительства, архитектуры и землеустройства городского Управления (в дальнейшем в  тексте настоящего строительного устава отдел строительства).

 

§ 3. Распределение задач при организации в области планирования и строительства

(1)   Решения по вопросам планирования и строительства принимают городское Собрание и городское Управление, если законом или строительным уставом не установлено иначе.

(2)   Городское Управление может для обеспечения целенаправленного пространственного развития, рассмотрения эскизных решений планировок и строений городского значения и для организации архитектурных конкурсов, а также для рассмотрения строительных проектов создать рекомендующие рабочие группы. Состав и основы действия рекомендующих рабочих групп утверждает городское Управление.

(3)   Городское Управление предоставляет разрешение на составление строительного проекта без составления детальной плаинировки  в случае, установленным законом, а также для определения земельного участка и изменения целевого назначения земельного участка.

 

IIчасть

ПЛАНИРОВАНИЕ

2.глава

Пространственное планирование

 

§ 4. Принципы пространственного планирования

Пространственное планирование на административной территории города Силламяэ обеспечивается:

1)     программой развития города;

2)     общей планировкой города или его частей;

3)     уточняющими общую планировку города тематическими планировками (в дальнейшем тематическая планировка);

4)     детальной планировкой;

5)     совместными с соседними местными самоуправлениями составляемыми  общими и тематическими планировками;

6)     участием в составлении и согласовании общих планировок составляемых на территорию соседних местных самоуправлений;

7)     участием в составлении уездной планировки;

8)     участием в составлении планировки определяющим место нахождения строения государственной важности.

 

§ 5. Инициирование составления планировки

(1)   Предложение об инициировании общей планировки города или его части, тематической планировки и совместной планировки составляемой на территорию местных самоуправлений, расположенных по соседству с городом представляется городскому Управлению. Проект исходного задания указанной планировки составляет отдел развития согласовав с соответствующими отделами городского Управления.

(2)   Предложение об инициировании составления детальной планировки представляют городскому Управлению через отдел развития. В отделе развития ознакамливают иницирующего предложение с организационными, существенными и техническими деталями связанными с планировкой, а также выдают бланк ходатайства об иницировании составления детальной планировки. Форму ходатайства утверждает городское Управление.

(3)   Отдел развития составляет согласованно с отделом строительства в течении четырех недель с момента представления ходатайства проект исходного  задания детальной планировки или проект обоснования отказа от инициировании детальной планировки.

(4)   В исходном задании общей планировки города или его части, тематической планировки и совместной планировки составляемой на территорию местных самоуправлений, расположенных по соседству с городом устанавливают:

1)     цели исходящие из программы развития города и из предложения инициирования планировки для планирования долговременного пространственного развития;

2)     границы и размер планируемого участка;

3)     требования к анализу существующей ситуации;

4)     необходимые для составления планировки исследования;

5)     уточнения, исходящие из задач планирования для решения целей общей планировки;

6)     требования к оформлению планировки;

7)     согласующие планировку.

(5)   В исходном задании детальной планировки устанавливают:

1)     требования, исходящие из общей планировки города или его части, тематической планировки и совместной планировки составляемой на территорию местных самоуправлений, расположенных по соседству с городом;

2)     цели планировки и требования к оформлению;

3)     границы и размер планируемого участка;

4)     действующие ограничения;

5)     необходимость в обсуждениях, ознакамливающихся с исходными принципами и эскизными решениями планировки;

6)     необходимость в проведении дополнительных исследований или в составлении особых условий для охраны памятников старины в районах, ценных с точки зрения окружающей среды или на территории охраны памятников старины;

7)     согласующие планировку.

(6)   Уполномоченный городским Управлением чиновник отдела развития имеет право в случае обоснованной необходимости для подготовки инициировния планировки запросить от лица заинтересованного в составлении планировки дополнительные материалы, связанные с планировкой. Если детальная планировки подразумевает изменение общей планировки города или его части, заинтересованному в планировке лицу следует представить в письменном виде обоснование о необходимости изменения общей планировки.

(7)   Отдел развития представляет проект правового акта об инициировании составления детальной планировки и утверждении исходного задания или проект правового акта об отказе в инициировании составления планировки для обсуждения на заседании городского Управления.

(8)   Городское собрание инициирует:

1)     общую планировку города или его части;

2)     тематическую планировку;

3)     совместную общую планировку с местными самоуправлениями, расположенных по соседству с городом;

4)     детальную планировку, которой определяется территория застройки, представляющую ценность с точки зрения окружающей среды или если на планируемом земельном участке находится территория застройки, представляющая ценность с точки зрения окружающей среды;

5)     детальную планировку в случае, если на планируемом земельном участке находятся: водопад Лангевоя, искусственный водопад Укуору, глинт Пяйте, коса Пайте, мыс Тюрсамяэ, каскад на водохранилище реки Сытке, березовая роща на берегу водохранилища, городской парк культуры и отдыха на улице Кеск;

6)     детальную планировку земельного участка, расположенного в прибрежной запретной зоне без права на строительство;

7)     изменение общей планировки.

(9)   Городское Управление инициирует планировку в случаях не установленных в части 8 настоящей статьи.

(10)  Городское Управление или городское Собрание может принимать решение от отказе в иницировании детальной планировки, если:

1)     предложение об инициировании противоречит сложившейся градостроительной среде;

2)     на земельный участок имеется действующая детальная планировка;

3)     предложение об инициировании не обосновано (противоречит общей планировке города или его части или тематической планировке);

4)     установление детальной планировки влечет за собой обоснованные для публичного сектора расходы или значительное влияние на окружающую среду;

5)     в прочих случаях, исходя из публичных интересов.

(11)  При принятии решения об инициировании детальной планировки городское Собрание или городское Управление может на время составления планировки наложить временный запрет на строительство. Уполномоченный городским Управлением чиновник отдела развития уведомляет собственника недвижимости, которого может коснуться временный запрет, о планируемом временном запрете на строительство и о причинах не позднее, чем за две недели до установления запрета.

(12)  Городское Управление может заключить договор о составлении детальной планировки с лицом заинтересованным в составлении детальной планировки.

(13)  Согласованную детальную планировку необходимо представить городскому Управлению в течении 18 месяцев с принятия правового акта об инициировании составления детальной планировки. Если в течении этого срока не приступили к составлению планировки, исходное задание утратит действие. Проект решения о признании правового акта утратившим силу составляет и представляет городскому Управлению отдел развития. На основании обоснованного ходатайства лица, заинтересованного в составлении детальной планировки городское Управление может принимать решение о продлении срока составления детальной планировки. Письменное ходатайство необходимо представить за 30 дней до истечения срока установленного настоящей частью через отдел развития городскому Управлению.

 

§ 6. Информирование о планировках

(1)   Информирование общественности о намерении составить планировки организует городское Управление.

(2)   Общественность информируют о намерении составить планировки по методу указанному в части 2 § 2 настоящего Устава по мере необходимости но не реже  одного раза в год после утверждения годового бюджета города.

(3)   Общественность информируют об инициированной планировке в течении одного месяца с вынесения решения об инициировании планировки. В объявлении, публикуемом об инициированной планироке должно быть:

1)     информация о размере и местонахождении планируемого участка;

2)     ознакомление с целями иницированной планировки.

Объявление должно появиться в газете и на домашней странице не поздее, чем в течении одного месяца с принятия правового акта об инициировании планировки.

(4)   Если при инициировании детальной планировки стало известно, что она может повлечь за собой необходимость отчуждения недвижимости или ее части, то уполномоченный городским Управлением чиновник отдела развития уведомляет об этом собственника соответствующей недвижимости заказным письмом в двухнедельный срок, считая с даты принятия решения об инициировании планировки.

(5)   Городское Управление в двухнедельный срок, считая с даты принятия решения об инициировании планировки, информирует уездного старейшину об инициировании планировки. Соответствующие материалы подготавливает отдел развития.

 

§ 7. Право на составление планировки и оформление планировки

(1)   Планировки вправе составлять составитель планировки, соответствующий требованиям, установленным Законом о планировании, которому городское Управление или лицо, заинтересованное в составлении планировки, поручили составление планировки.

(2)   Руководит составлением проекта общей планировки города Силламяэ отдел развития.

(3)   Исходной картой для составления планировки является геодезический основной план города Силламяэ.

(4)   Требования к составу и оформлению планировки утверждает городское Управление. Соответствующие материалы готовит отдел развития.

 

§ 8. Сотрудничество при составлении планировки

(1)   Составитель планировки привлекает в составление планировки:

1)     собственников недвижимости и жителей планируемого земельного участка;

2)     собственников существующих и/или планируемых на указанной территории инженерных сетей и сооружений;

3)     государственные учреждения или управляющего заповедной зоной, если на планируемом земельном участке находится земельный участок или одиночный объект взятый под охрану государства или планировкой делается предложение о взятии его под охрану;

4)     других заинтересованных лиц, в т.ч. собственников земельных участков, расположенных по соседству.

(2)   В объеме планировки необходимо представить документы, подтверждающие осуществление сотрудничества, указанного в части 1 настоящей статьи.

(3)   Сотрудничество при составлении уездной планировки, общей планировки города или его части и совместной  планировки с местными самоуправлениями террирории, расположенной по соседству с городом, организует городское Управление через отдел развития.

(4)   В части общей планировки города или его части, тематической планировки, детальной планировки, изменяющей общую планировку города или его части организуют по крайней мере два публичных обсуждения, ознакамливающих исходные планировочные принципы и эскизные решения. Необходимость в других обсуждениях об исходных планировочных принципах и эскизных решениях определяет городское Управление в исходном планировочном задании. Проведение не менее одного публичного обсуждения обязательно, если детальная плани ровка составляется для охраняемой государством территории, для прибрежной зоны или взморья в значении Закона об охране взморья и берега или для региона, важного с точки зрения градостроительства. Публичные обсуждения организует уполномоченный городским Управлением чиновник отдела развития совместно с составителем планировки.

(5)   Исходные планировочные принципы и эскизные решения общей планировки города или его части, тематической планировки и совместной общей планировки с местными самоуправлениями, составляемой для территории, расположенной по соседству с городом одобряет и направляет для ознакомления на публичном обсуждении городское Собрание.

(6)   Исходные планировочные принципы и эскизные решения прочих неуказанных в части 5 настоящей статьи планировок одобряет и направляет для ознакомления на публичном обсуждении городское Управление.

(7)   Городское управление сообщает через газету и домашнюю страницу о дате и месте проведения обсуждения. Сообщение должно появиться в газете и на домашней странице не позднее, чем за неделю до начала обсуждения.

(8)   Уполномоченный городским Управлением чиновник отдела развития составляет протокол обсуждения.

 

§ 9. Рассмотрение планировки и согласование

(1)   Составитель планировки представляет несогласованную планировку уполномоченному городским Управлением чиновнику отдела развития. Детальная планировка должно быть составлена детально, что дает возможность составить на ее основании строительный проект. Уполномоченный городским Управлением чиновник:

1)     проверяет соответствие планировки исходным планировочным принципам;

2)     проводит рассмотрение планировки в структурных единицах городского Управления;

3)     возвращает не позднее, чем в течении трех недель планировку составителю предложения для согласования и при необходимости дополнения, а также внесения поправок.

(2)   Если на планируемой территории располагается находящиеся под охраной государства территории или отдельные объекты или с планировкой вносится предложение о взятии под охрану либо на планируемой территории располагаются полезные ископаемые или подземные горные выработки, являющиеся собственностью государства, планировку согласует до ее принятия уполномоченный городским Управлением чиновник.

(3)   По общей планировке города или его части, тематической планировке, по совместной планировке, составляемой для территории, расположенной по соседству с городом, по общей планировке города или его части, содержащей предложение о внесении изменений в общую планировку ходатайствует об определении необходимости согласования планировки с государственным учреждением илиуездной службой окружающей среды перед уездным старейшиной городское Управление. Проект соответствующего правового акта (ходатайства) вместе с необходимыми материалами представляет на заседание городской Управы отдел развития.

(4)   Указанное в части3 настоящей статьи ходатайство представляют после обсуждения, ознакамливающего с исходыми принципами проектирования и эскизным решением.

(5)   Определенные со стороны уездного старейшины согласования  с государственными учреждениями и прочие установленные исходными принципами проектирования согласования добывает составитель планировки.

(6)   Городское Собрание согласует:

1)     уездную планировку;

2)     совместную планировку с местными самоуправлениями, расположенными по соседству с городом, тематическую планировку и общую планировку или тематическую планировку соответствующего самоуправления.

(7)   В случае планировки, инициированной городским Собранием выдвинутые предложения и возражения по согласуемой планировке принимает городское Собрание, в остальных случаях городское Управление.

 

§ 10. Принятие и публичная демонстрация планировки

(1)   Составитель планировки представляет согласования по планировке городскому Управлению.

(2)   Отдел развития представляет планировку вместе с соответствующим проектом правого акта для обсуждения на заседание городского Управления, которое

1)     представляет проект правого акта городскому Собранию для принятия инициированной городским Собранием планировки, а также для определения времени и места публичной демонстрации или

2)     принимает решение о принятии инициированной городским Управлением планировки, а также определяет время и место публичной демоснтрации.

(3)   Уполномоченный городским Управлением чиновник отдела развития выставляет сообщение о публичной демонстрации в городском Управлении и Центральной библиотеке города не позднее, чем за одну неделю до начала публичной демонстрации об организации публичной демонстрации планировки.

(4)   Уполномоченный городским Управлением чиновник отдела развития  публикует сообщение о месте и дате публичной демонстрации планировки в газете и на домашней странице. Сообщение публикуется в газете и на домашней странице не позднее, чем за неделю до начала публичной демонстрации.

(5)   Публичная демонстрация планировки организуется в отделе развития. На протяжении публичной планировки в отделе обеспечен доступ к планировке и ко всем материалам, связанным с планировкой, заинтересованным лицам в течении рабочего времени городского Управления.

(6)   Во время публичной демонстрации экспонируются согласие на составление планировки, а также позиция городского Управления (в случаях указанных в части 7 § 9 Строительного устава городского Собрания) в отношении представленных в ходе согласования предложений и возражений, также информация о продолжительности публичной демонстрации, а также о порядке представления письменных предложений и возражений.

(7)   Если планируемое детальной планировкой влечет за собой необходимость принудительного отчуждения недвижимости или против воли собственника меняется существующий порядок землепользования либо право на строительство на участке, то уполномоченный городским Управлением чиновник не позднее чем за две недели до начала публичной демонстрации планировки, уведомляет заказным письмом собственника соответствующей недвижимости о дате и месте публичной демонстрации планировки.

(8)   Продолжительность публичной демонстрации общей планировки города или его части, тематической планировки, совместной с местными самоуправлениями  планировки территории, расположенной по соседству с городом и детальной планировки, изменяющей общую планировку города или его части составляет четыре недели, продолжительность прочих детальных планировок, направленных на публичную планировку  составляет  две недели.

 

§ 11. Порядок представления предложений и возражений, позиция на счет представленных на публичной демонстрации предложений и возражений, а также организация публичного обсуждения

(1)   В течении публичной демонстрации планировки представленные письменные (в т.ч. электоронной почтой) предложения и возрожения регистрируются в регистре документов городского Управления. Регистрацию организует чиновник отдела развития, принимавший поступившие в ходе публичной демонстрации предложения или возражения. Предложение или возражение регистрируют если, на нем есть имя, контактные данные представителя и дата внесения предложения.

(2)   В недельный срок после завершения публичной демонстрации отдел развития представляет городскому Управлению поступившие во время публичной демонстрации предложения и возражения, а также предложение о назначении даты и места публичного обсуждения. Если во время публичной демонстрации не поступили письменные предложения и возражения о планировке, публичное обсуждение не организуют.

(3)   Городское Управление принимает позицию в отношении поступивших в ходе публичной демонстрации предложений и возражений, а также назначает дату и место проведения публичного обсуждения.

(4)   Уполномоченный городским Управлением чиновник отдела развития сообщает о времени и месте осуществления публичного обсуждения в газете и на домашней странице. Сообщение публикуется в газете не позднее чем за неделю до начала обсуждения.

(5)   Уполномоченный городским Управлением чиновник отдела развития сообщает лицам, представившим во время публичной демонстрации предложения и возражения, позицию городского Управления о предложениях и возражениях, а также дату и место проведения публичного обсуждения в течении двух недель после завершения публичной демонстрации.

(6)   Публичное обсуждение, организуемое для ознакомления с результатами публичной демонстрации, проводит уполномоченный городским Управлением чиновник отдела развития, который составляет протокол обсуждения.

(7)   В случае, если лицо, представившее письменные предложения и возражения в ходе публичной демнострации, не откажется от своих возражений в порядке и в течении срока, установленным Законом о планировании, городское Управление может по предложению отдела развития повторить принятие позиции о возражениях.

(8)   На основании результатов публичного обсуждения городское Управление по предложению отдела развития принимает решение об учете неразрешенных возражений.

(9)   Уполномоченный городским Управлением чиновник отдела развития публикует информацию о результатах публичной демонстрации и публичного обсуждения в газете и на домашней странице не позднее чем течении двух недель.

(10)  Уполномоченный городским Управлением чиновник отдела развития письменно передает результаты публичной демонстрации и публичного обсуждения составляющему планировки. Составляющий планировки вносит в планировку необходимые поправки и дополнения.

 

§ 12. Надзор за составлением планировки

(1)   Городское Управление представляет в случае, исходящим из закона, планировку вместе с информацией о неразрешенных возражениях уездному старейшине для осуществления надзора. Соответствующие материалы готовит отдел развития.

(2)   Представителем города Силламяэ по вопросам надзора за планировкой у уездного старейшины и соответствующего министра назначает городское Управление.

(3)   Решение об учете результатов надзора выносит на основании предложения отдела развития городское Управление, в случае планировок, принятых городским Собранием, городское Собрание.

(4)   Решение, указанное в части 3 настоящей статьи передает составляющему планировку уполномоченный городским Управлением чиновник. Составляющий планировку изменяет на основании результатов надзора планировку и добывает новые согласования, а также представляет планировку городскому Управлению.

 

§ 13. Установление планировки и сообщение об ее установлении

(1)   Предпосылкой установления детальной планировки является наличие соглашения, которым определено:

1)     застройщик улицы до спланированного земельного участка;

2)     застройщик общепользуемого озеленения до спланированного земельного участка;

3)     застройщик наружного освещения до спланированного земельного участка;

4)     застройщик канализации ливневых вод до спланированного земельного участка;

5)     связи застройки инженерных сетей и сооружений с застройкой земельных участков;

6)     при необходимости условия назначения улицы, расположенной, имеющееся или планируемой на земле частноправового лица в общественной пользуемой дорогой или зоны отдыха в общественно пользуемой зоной отдыха и рекреации.

(2)   Если устанавливаемая детальная планировка содержит предложение об изменении действующей общей планировки города или его части и уездный старейшина дал в ходе надзора согласие на внесение изменений, отдел развития вносит до установления детальной планировки изменения в соответствующую планировку и вносит их в архив отдельным делом.

(3)   Городское Собрание устанавливает:

1)     общую планировку;

2)     принятую городским Собранием прочую планировку;

3)     планировку, на которую на публичной демонстрации были представлены возражения, но которые не были приняты во внимание городским Управлением;

4)     установление детальной планировки, в случае которых осуществление надзора за составлением планировок согласно Закона о планировании обязательно или с которыми определяют территорию застройки, представляющую ценность с точки зрения окружающей среды.

(4)   В случаях, неустановленных частью 3 настоящей статьи детальную планировку устанавливает городское Управление.

(5)   Уполномоченный городским Управлением чиновник отдела развития сообщает об установлении планировки в газете и на домашней странице. Сообщение должно публиковаться в течении одного месяца с даты установления планировки.

(6)   Уполномоченный городским Управлением чиновник отдела развития:

1)     отправляет уездному старейшине и держателю государственного земельного кадастра копию решения об установлении планировки и установленную планировку в месячный срок, считая с даты установления планировки;

2)     в недельный срок, считая с даты вынесения решения об установлении планировки, сообщает заказным письмом об установлении общей или детальной планировки:лицам и собственникам недвижимости, предложения и возражения которых не были учтены при установлении детальной планировки;

3)     собственникам недвижимости, прежнее землепользование или право на строительство которых на основании установленной планировки ограничивается;

4)     собственникам недвижимости, в отношении недвижимости которых в ходе составления планировки был наложен временный запрет на строительство.

 

§ 14. Обжалование установления планировки

(1)   Если лицо вносило предложение о приведении установленной планировки или решение об установленной планировки в соответствие с законом или другим правовым актом, решение о предложении вынесет установивший планировку.

(2)   Уполномоченный городским Управлением чиновник отдела развития информирует лицо, выдвинувшее предложение, о позиции городского Собрания или городского Управления и о принятии предложения либо об отклонении предложения и причинах его отклонения.

 

§ 15. Аннулирование установленной планировки

(1)   Установленная планировка может быть признана недействительным на условиях, предусмотренным Законом о планировании установившим планировку. Проект соответствующего решения готовит отдел развития.

(2)   Уполномоченный городским Управлением чиновник отдела развития сообщает об аннулировании и причинах аннулирования в газете и на домашней странице в месячный срок, считая с даты признания планировки недействительной.

 

§ 16. Доступность необходимых для составления планировки материалов и установленных планировок, а также их сохранение

(1)   С установленными планировками и связанными с ними со всеми имеющимся в распоряжении городского Управления материалами заинтересованные лица могут ознакомиться в рабочее время в отделе развития.

(2)   Отдел развития:

1)     держит электронную базу данных исходных проектировочных принципов и планировок;

2)     обеспечивает сохранность планировок и с ними связанных материалов;

3)     организует размножение планировки (в т.ч. в дигитальном виде) при предъявлении требования об информации.

 

§ 17. Инспектирование установленных планировок

(1)   Городское Управление инспектирует утановленные планировки и представляет результаты инспектирования общей планировки города или его частей уездному старейшине. Проект соответствующего решения готовит отдел развития.

(2)   О результатах инспектирования установленных планировок уполномоченный городским Управлением чиновник отдела развития информирует через газету и домашнюю страницу.

 

§ 18. Составление планировки, определяющей месторасположение строения государственной значимости

(1)   Городское Собрание принимает решение:

1)     об отказе размещения строения государственной значимости на своей территории;

2)     о согласовании общей планировки, определяющей местонахождение строения государственной значимости и детальной планировки.

(2)   Городское Управление:

1)     представляет письменное обоснование отказа от расположения строения государственной значимости на территории города Силламяэ;

2)     определяет площадь территории, планируемой составляющей общей планировки, которая является основанием для окончательного выбора месторасположения строения государственной значимости;

3)     сотрудничает при составлении общей планировки по предполагаемому месту расположения строения государственной значимости;

4)     согласует детальную планировку определяющую место расположения строения государственной значимости.

(3)   Материалы по решениям указанным в частях 1 и 2 настоящей статьи готовит отдел развития.

 

§ 19. Упрощенный порядок составления детальной планировки

(1)   При составлени детальной планировки городское Управление вправе отказаться от выполнения требований, указанных в части 3 § 6 и §§ 10 и 11 строительного устава, в случаях установленных  Законом о планировании и заменить их согласованием с собственником планируемого участка и собственниками соседних участков.

(2)   Детальную планировку составляемую в упрощенном порядке согласует с собственником планируемого участка и собственниками соседних участков составитель планировки.

 

 

III часть

Строительство

3.глава

Общие требования к строительству

 

§ 20. Требования, предъявляемые к строению

(1)   Строение должно быть спроектировано и построено в соответствии с доброй сроительной традицией и общепризнанными принципами градостроения. Строение должно:

1)     быть выполнено доброкачественно;

2)     сочетаться с окружающей средой и соблюдать сложившуюся архитектурную ситуацию;

3)     не должно представлять угрозу для жизни, имущества людей, а также для окружающей среды.

(2)   При проектировании строения и строительстве необходимо учитывать установленные на строение в законах и установленных на их основании правовых актах требования, а также установленные Законом о вещном праве права соседства.

(3)   Основной объем здания размещается на обязательную линию застройки, предусмотренную планировкой или условиями проектирования. За пределы линии застройки не может выходить ни одна часть строения, за исключением лестниц, навеса лестницы, балкона, лоджия, эркер или карниза крыши.

(4)   Строение должно быть построено так, чтобы был обеспечен свободный доступ к нему и к другим по соседству строениям для ремонта, содержания и для ликвидации пожаров, а также прочих аварий и несчастных случаев.

(5)   При проектировании строения и строительстве на строительном участке необходимо установить минимальный разрыв от границы соседнего участка по крайней мере половину высоты строения со стороны границы, если собственники соседних участков не договорились иначе и с этой договоренностью согласилось учреждение надзора за пожарной безопасностью или если детальная планировка не предусматривает иначе.

(6)   Все выступающие части строения должны находится в пределах недвижимости (участка), на котором расположено строение, за исключением в случае, если в пользу недвижимости установлен сервитут. При размещении фасады здания на красной линии улицы выступающие части здания(лестницы, оконный приямок подвального окна, балконы, карнизы) могут выступать на общепользуемый тротуар таким образом, чтобы было обеспечено нормальное пользование тротуаром.

(7)   Как правило на один участок можно построить до трех здании, если детальной планировкой не предусмотрено иначе.

(8)   Пристройка вспомогательных зданий к многоквартирному дому необходимо разрешать комплексно, учитывая потребности всех квартир.

(9)   Собственник строения обязан обеспечить благоустройство и безопасность принадлежащего ему строения или принадлежащего к нему участка во время строительства, пользования строением или его сносе. Собственник обязан ходатайствовать письменно о согласии перед чиновником строительного отдела уполномоченным городским Управлением:

1)     для изменения наружной отделки строения, за исключением в части единичного жилого дома, который не находится под охраной памятников старины или не находится на территории застройки, ценных с точки зрения окружающей природной среды или в центре города;

2)     для изменения оформления окон, балконов и наружных дверей здания;

3)     для изменения ограждения участка со стороны улицы или для строительства нового. Межучастковые ограждения строятся и при необходимости изменяются по согласию между соседями.

 

4.глава

Проектирование, разрешение на строительство и разрешение на эксплуатацию строения

 

§ 21. Основы составления строительного проекта

(1)   Основанием для составления строительного проекта является:

1)     в случаях, когда детальная планировка является обязательной, - детальная планировка и, если таковые имеются, утвержденные городским Управлением дополнительные архитектурно-строительные условия в отношении строений, которыми являются особые условия охраны памятников архитектуры и принципы и требования по застройке территории застройки, представляющих ценность с точки зрения окружающей природной среды;

2)     на территории, где дательная планировка не является обязательной, условия проектирования;

3)     в зависимости от характеристик земельной единицы, на которой находится строение, в дополнение к основным, указанным в пунктах 1 и 2 части 1 настоящей статьи, основаниями для строительного проекта, составляемого для возведения строения, могут быть результаты инженерно-геологических и инженерно-геодезических работ на земельной единице по местонахождению проектируемого строения.

 

§ 22. Ходатайствование об условиях проектирования

(1)   До начала проектировочных работ информируют городское Управление о намерении строить представляя ходатайство об условиях проектирования по форме. Форму ходатайства можно получить на домашней странице или в строительном отделе.

(2)   Ходатайство об определении условий проектирования представляют строительному отделу.

 

§ 23. Определение условий проектирования и обнародование

(1)   Необходимость составления условии проектирования определяет строительный отдел на основании требовании Закона о планировании и Закона о строительстве. Условия проектирования составляет строительный отдел, согласуя требования по застройке территорий, представляющих архитектурную ценность и ценность с точки зрения окружающей среды с уполномоченным городским Управлением чиновником отдела развития. Условия проектирования устанавливаются распоряжением городского Управления.

(2)   Условиями проектирования устанавливают:

1)     отграничение зоны застройки или местонахождение сооружения;

2)     разрешенная наибольшая площать застройки под зданием;

3)     скат кровли точно или в пределах, направление гребня крыши, тип кровли;

4)      наибольшая разрешенная высота здания;

5)     назначение использования строения;

6)     существенные технические показатели сооружения;

7)     фасадные материалы и материалы кровли;

8)     требования по зоне застройки. Связанные с охраной памятников старины и представляющие ценность с точки зрения окружающей среды;

9)     характер, материал и высота ограждений;

10)требования к озеленению и благоустройству;

11)обращение со строительными отходами;

12)лица, с кем необходимо согласовать проект;

13)необходимость оценки влияния на окружиющую среду;

14)строительные и инженерно-технические требования.

(3)   Условия проектирования обнародуются путем демонстрации в строительном отделе и публикуют в порядке указанном в части 2 § 2 настоящего строительного устава. С условиями проектирования можно ознакомиться в рабочее время в строительном отделе.

(4)   Сохранность условий проектирования обеспечивает строительный отдел.

 

§ 24. Требования к строительному проекту

(1)   Предоставляемый для ходатайства разрешения на строительство строительный проект должен быть составлен в соответствии с установленными требованиями.

(2)   Строительный проект должен соответствовать следующим требованиям к оформлению:

1)     переплет в формате А4 соответствующий архивным требованиям;

2)     горизонтальная проекция в маштабе 1:100, в порядке исключения 1:50 или 1:200;

3)     в случае новостройки и пристройки генплан на геодезическом основном плане степень точности М 1:500, составленный в соответствии с требованиями Порядка геодезических, картографических и землеустроительных работ в городе Силламяэ. На основном плане должно быть отражена ситуация непосредственно до проектирования;

4)     в случае строительных работ осуществляемых в объеме имеющегося здания можно генплан оформлять на имеющимся геодезическом основании (план участка);

5)     в качестве приложений, материалы необходимые для оценки (выписка из детальной планировки, условия проектирования, чертежи обмера при их наличии).

(3)   Предоставляемый для ходатайства разрешения на строительство строительный проект должен быть предварительно согласован с указанными в законах учреждениями и лицами:

1)     местным спасательным департаментом;

2)     в случае объектов, указанных в § 12 Закона о народном здоровье с учреждениями по надзору за охраной здоровья;

3)     в случае строений под государственной охраной памятников старины или находящихся в зоне охраны памятников старины или в защитной зоне с Департаментом охраны памятников старины;

4)     в случае строений, которые находятся в заповеднике или защитной зоне защищаемого объекта с управляющим защитной зоны;

5)     в случае строений, которые строят в защитные зоны дорог и инженерных сетей, а также других объектов, имеющих защитные зоны, с собственниками объектов;

6)     в случае строений, которые касаются улиц города, зоны отдыха и озеленения, берегоукрепительных сооружений, уличного освещения и систем отвода осадков с отделом городского хозяйства городского Управления;

7)     в случае строений, которые ограничивают соседские права, установленные Законом о вещном праве с соседом.

(4)   Решения по озеленению, инженерным сетям, подъездным дорогам и мест парковки, связанных со строением, являются неотъемлемой частью строительного проекта.

(5)   Экспертизу влияния окружающей среды на строительный проект при необходимость проводит отдел городского хозяйства городского Управления.

(6)   Комиссия городского Собрания или член городского Собрания имеет право ознакомиться со строительным проектом.

 

§ 25. Разрешение на строительство

(1)   Для получения разрешения на строительство представляют строительный проект в двух экземплярах вместе с ходатайством о получении разрешения на строительства отделу строительства, архитектуры и землеустройства. В обоснованных случаях уполномоченный городским Управлением чиновник отдела строительства может требовать представление результата экспертизы строительного проекта или его части или строительное исследование или его части, за исключением в случае строительства строения связанного с государственной тайной и строения, предназначенного для оборонных нужд.

(2)   Уполномоченный городским Управлением чиновник строительного отдела контролирует соответствие строительного проекта детальной планировке, условиям проектирования и другим требованиям. Если для контроля соответствия строительного проекта или его части требуется заказать дополнительную экспертизу или полное либо частичное строительное изыскание, принимает решение по этому заказу по предложению строительного отдела городское Управление.

(3)   На основании результатов просмотра строительного проекта строительный отдел составляет проект правового акта о выдаче разрешения на строительство либо об отказе  выдаче и представляет его городскому Управлению.

(4)   Решение о выдаче разрешения на строительство либо об отказе в выдаче принимает городское Управление. Уполномоченный городским Управлением чиновник строительного отдела выдает разрешение на строительство после оплаты госпошлины на основании распоряжения городского Управления в течение 20 дней со дня подачи ходатайство о получении разрешения на строительство и представления оформленного по требованиям строительного проекта, а при наличии соответствующего требования – результатов проведения экспертизы строительного проекта.

(5)   Строительный отдел обеспечивает хранение документов, связанных с выдачей разрешения на строительство, до сноса строения или до передачи документов в архив.

 

§ 26. Малое строение

(1)   Малое строение соответствующее признакам указанным в части 1 § 15 Закона о строительстве можно строить, также можно изменить техносистемы и можно строить детские игровые площадки с письменного разрешения. Для получения письменного разрешения представляют ходатайство по форме городскому Управлению. К ходатайству прилагают эскиз с габаритными размерами строения, на котором указывают желаемое место нахождения малого строения, основной план и по крайней мере два вида. Письменное согласие дает городское Управление.

(2)   Уполномоченный городским Управлением чиновник строительного отдела имеет право требовать представление строительного проекта до принятия решения о предоставлении письменного согласия.

(3)   Малое строение занимаемое площадь до 20м2 можно возвести без разрешения на строительство и без письменного согласия. Такое малое строение не должно быть размещено впереди линии застройки улицы и непосредственной близости границы соседней недвижимости (участка), если отсутсвует согласие собственника соседней недвижимости. Для возведения ближе чем 5 м в случае древесной постройки и 3м каменной постройки к границе соседней недвижимости требуется согласие собственника соседней недвижимости.

(4)   При возведении малого строения необходимо учитывать требования пожарной безопасноси. Здание должно архитектурно соответствовать участку и более ранней застройке окружности.

(5)   При проектировании и строительстве детской игровой площадки необходимо соблюдать требования к стандартам, действующим в Эстонии. Надзор за соблюдением требований  при проектировании и строительстве ведет отдел городского хозяйства городского Управления.

 

§ 27. Временное строение

(1)   Временное строение – это строение, возведенное на ограниченный период времени, но не более чем на пять лет.

(2)   Городское Управление определяет разрешением на строительсво временного строения или в письменном согласии:

1)     срок эксплуатации строения;

2)     способ и срок ликвидации строения.

(3)   Если временное строение не ликвидировано к сроку, указанному в разрешении на строительство и разрешении на эксплуатацию или в письменном согласии, строительный отдел организует на основании распоряжения городского Управления ликвидацию строения в Порядке предусмотренном Законом о субститутивном исполнении и о штрафах.

 

§ 28. Разрешение на эксплуатацию строения

(1)   Для получения разрешения на эксплуатацию подают городскому Управлению ходатайство по форме вместе с установленными законом и на их основании введенными правовыми актами с требуемыми документами, а также уплотить госпошлину.

(2)   Уполномоченный городским Управлением чиновник строительного отдела:

1)     организует контроль соответствия строения требованиям, предусмотернным правовыми актами;

2)     при необходимости привлекает к осмотру строения компетентных лиц и учреждения;

3)     в обоснованных случаях требует исходя из требований к безопасности строения, до выдачи разрешения на эксплуатацию представление результатов экспертизы строения или его части;

4)     дает ходатайствующему возможность устранить недостатки в документах к ходатайству;

5)     предоставляет городскому Управлению проект правового акта о выдаче разрешения на эксплуатацию либо об отказе в выдаче.

(3)   Решение о выдаче разрешения на эксплуатацию строения либо об отказе в его выдаче и о признании недействительным принимает городское Управление.

(4)   О возведенном строении составляют исполнительный чертеж, прилагаемый на бумагоносителе и в дигитальном к материалам ходатайство о разрешении на эксплуатацию. Один экземпляр исполнительного чертежа и другие связанные с выдачей разрешения на эксплуатацию материалы хранятся в строительном отдела городского Управления до сноса строения или до передачи документов в архив в порядке, предусмотренном Законом об архивах.

(5)   Для изменения назначения строения или какой-либо его части, если оно не привлекает за собой строительные работы, собственник должен ходатайствовать о получении нового разрешения на эксплуатацию. Для получения разрешения собственник строения представляет ходатайство о получении разрешения на эксплуатацию вместе с требуемыми приложениями отделу строительства, архитектуры и землеустройства.

 

§ 29. Ликвидация строения

(1)   Для сноса строения собственник строения представляет городскому Управлению ходатайство о выдаче разрешения на строительство. К ходатайству прилагается правдивый геодезический основной план или план участка, на котором указано строение, подлежащее сносу. Геодезический основной план или план участка должно быть зарегистрированы в строительном отделе.

(2)   Уполномоченный городским Управлением чиновник строительного отдела имеет право в случае обоснования необходимости потребовать проект сноса. В него входит демонтаж от инженерных сетей, установка ограждения участка сноса, технологический ход работ, обращение со строительным мусором и благоустройство участка после сноса.

(3)   Если строение в аварийноопасном состоянии, собственник строения должен ликвидировать опасность аварии. Если аварийная опасность не будет устранена городское Управление дает предписание собственнику строения, в котором оно указывает срок устранения аварийной опасности. В случае невыполнения предписания строительный отдела на основании распоряжения городского Управления организует приведение строения в соответствие с требованиями к безопасности или его снос в порядке, предусмотренном Законом о субститутивном исполнении и о штрафах.

 

5.глава

Строительный надзор

 

§ 30. Организация строительного надзора

(1)   Строительный надзор по смыслу § 59 Строительного закона осуществляет городское Управление через строительный отдел и должностных лиц, осуществляющих строительный надзор.

(2)   Если в ходе строительства возникает необходимость в изменении строительного проекта, лицо, имеющее разрешение на строительство обращается с предложнеием к уполномоченному городским Управлением чиновнику строительного отдела, который принимает решение, в зависимости от характера и масштабов изменения либо:

1)     согласуют изменение строительного проекта с относящимся к делу лицами и изменение прилагается ко всем экземплярам первоначального строительного проекта, либо

2)     необходимо составить новый стрительный проект и ходатайствовать о новом разрешении на строительство.

(3)   Собственник строения представляет строительному отделу о начале строительства извещение по форме по крайней мере за три рабочие дня до начала строительства. Наряду с другими требуемыми документами необоходимо в случае новостроек представить акт разбивки. В случае, если дело имеется с единым разрешением на строительство здания и обслуживающего его сооружения, то необходимо извещение о начале строительства представить отдельно на каждое сооружение.

(4)   С началом строительства собственник строения извещает осущетсвляющего надзор над собственником на данном объекте в соответствии со § 30 Строительного закона.

(5)   При закладки 0-цикла (фундамента) собсвенник строения или строитель представляет строительному отделу исполнительный чертеж. Если в ходе строительства совершили ошибку можно строительство продолжить после устранения ошибки с разрешения уполномоченного городским Управлением чиновника строительного отдела, осуществлющего строительный надзор.

(6)   Для строительства и ремонта дорог и улиц, а также инженерных сетей, буровых работ и других земляных работ на территории города Силламяэ необоходимо ходатайствовать перед чиновником строительного отдела уполномоченного городским Управлением о разрешении на проведение землекопных работ в соответствии с «Правилами землекопных работ». Разрешение на проведение землекопных работ не требуется для копки фундаментного котлавана и других котлаванов согласно проекта, если выдано разрешение на строительство на данном объекте.

 

IV часть

ТЕРРИТОРИЯ ЗАСТРОЙКИ, ПРЕДСТАВЛЯЮЩАЯ ЦЕННОСТЬ С ТОЧКИ ЗРЕНИЯ ПРИРОДНОЙ СРЕДЫ

Общие положения

 

§ 31. Определение территории застройки, представляющей ценность с точки зрения природной среды

(1)   Границы территории застройки, представляющей ценность с точки зрения природной среды и места нахождения отдельных объектов определяют общей планировкой города и детальными планировками.

(2)   Строительная деятельность на территории застройки, представляющей ценность с точки зрения природной среды должна соблюдать обычай застройки и строительства (масштаб недвижимостей, линия застройки, этажность зданий, размещение и масштаб, традиционные строительные материалы и способы оформления, обычай озеленения и пр.), а также способствовать сохранению и восстановлению целостности территории застройки.

(3)   На территорию застройки, представляющей ценность с точки зрения природной среды запрещено проектировать и строить строения, которые не вписываются в архитектуру и застройку территории застройки.

(4)   Размещаемая в непосредственной близости  на строении реклама не должна ограждать или мешать виду на здания и детали, представляющие архитектурную ценность.

 

7.глава

Планирование на территории застройки, представляющей ценность с точки зрения природной среды

 

§ 32. Требования к планированию

(1)   Решение о целесообразности изменения принципов застройки кварталов принимает при установлении детальной планировки городское Собрание, учитывая первоначальную планировку, а также установленные позднее планировки.

(2)   При возведении новостроек необходимо соблюдать линию застройки, установленную первоначальной планировкой, причем на обязательную линию застройки размещают объем основного здания. Запрещается возведение подсобной постройки выходящей на улицу за линию застройки ближе 12 м.

(3)   На территорию застройки, представляющей ценнность с точки зрения природной среды запрещается возводить строения, использование которых представляет вред для окружающей среды.

(4)   В планировке:

1)     представляют графически сложивщиеся и сохранившиеся участковой структурой районы, строения, представляющие культурную ценность;

2)     представляют графически места нахождения охраняемых зданий, сохраняемые и открываемые виды, а также выдаются условия для сохранения озеленения, представляющего ценность;

3)     определяют сохраняемые и реставрируемые строения, принципы застройки на углах улиц, общие архитектурные требования (скат кровли, линия конька, материалы, подходящие для наружной отделки, сохраняемые малые формы на зданиях, типы ограждений и высоты);

4)     в случае необходимости предлагают взять под охрану новые объекты или территории.

 

 

8.глава

Проектирование и строительство на территории застройки, представляющей ценность с точки зрения природной среды

 

§ 33. Требования к проектированию

(1)   До возведения новостроек или составления проектов по ремонту или реконструкции строений должны в общем случае предшествовать строительно-исторические или археологические исследования, необходимость которых определяется планировкой или условиями проектирования.

(2)   На основании исследований составляют особые условия, которые являются обязательными для проектировщика и строителя. Один экземпляр отчета об исследованиях и особых условиях представляют строительному отделу, где организуют их сохранение.

 

 

 

 

§ 34. Требования к строительству

(1)   При ремонте, реконструкции и расширении зданий необходимо обеспечить сохранение, реставрацию и при возможности экспонирование объектов и их частей, представляющие архитектурную ценность (фасад, детали экстерьера и интерьера, в том числе окон и дверей, дощатая обшивка, декоративные формы, ограждение пр). При сносе здания необходимо сфотографировать и документрировать детали, представляющие архитектурную ценность, документальный материал представить строительному отделу.

(2)   При возведении малого строения на территории застройки, представляющей ценность с точки зрения природной среды, обязателен строительный проект.

(3)   При замене окон и дверей новые должны быть аналогичны с первоначальными, сохранены материалы, габариты, деление на квадраты и профиль. Разрешается поменять одинарное стекло внутренней рамы на стеклопакет. Для того, чтобы поменять окна и двери и сделать новые проемы или закрыть старые, необходимокаждый раз получить письменное согласие от уполномоченного городским Управлением чиновника строительного отдела.

(4)   При ремонте или обновлении облицовки или кровли зданий, представляющих архитектурную ценность необходимо пользоваться подлинными или приближенными к подлинным материалами.

(5)   На территории застройки, представляющей ценность с точки зрения природной среды и в центре города дополнительно к другим условиям запрещается установка электрощитов и другого технического оборудования и проводки на фасады зданий и перед ними. Провода и соединения необходимо смонтировать под облицовку. При реконструкции воздушной линии электропередачи необходимо пользоваться подземным кабелем.

(6)   Предметы раскопанные в ходе исследования культурного слоя и останки строений, представляющих культурную ценность документируются в соответствующем отчете и маркируются или сохраняются на своем месте нахождения в соответствии с особыми условиями строительного проекта.

(7)   При выявлении находок, имеющих ценность с точки зрения истории строительсва, в ходе строительных или ремонтных работ необходимо приостановить работы и информировать строительный отдел.

 

V часть

Прикладные положения

9.глава

Применение Строительного устава

 

§ 35. Государственный регистр зданий

Данные в государственный регистр зданий представляет и выдает заверенные выписки уполномоченный городским Управлением чиновник строительного отдела.

 

§ 36. Уполномачивание городского Управления

Городское Управление уполномачивают принимать решения по вопросам, указанным в частях 4 и 5 § 18 Закона о земельном кадастре (RT I 1994, 74, 1324; 2001, 9, 41; 93, 565; 2002, 47, 297; 61, 375; 63, 387; 99, 579; 2003, 51, 355).

 

 § 37. Применение постановления

(1)   Постановление Силламяэского ГС № 15/28-п от 29 августа 2000г. «Об утверждении Строительного устава города Силламяэ» признают утратившим силу.

(2)   Постановление вступает в силу 1 мая 2004г.

 

 

 

Валдек Мурд

Председатель ГС